Консультации для женщин
Институт психологии и психотерапии
Вопрос:
Алёна,
30 июля 2005 года
Добрый день, мне необходима профессиональная консультация.
Мне 28 лет. Замужем за иностранцем. Живу в его (Западная Европа) стране уже почти 3 года. До этого никогда не хотела жить заграницей, однако не зря существует поговорка «никогда не говори никогда». И если бы не моя сильная любовь к мужу, необходимость в нем как в человеке, которого я всю жизнь искала и представляла в своих мечтах, ноги бы моей здесь уже давно не было. Дело в том, что за все эти годы я так и не смогла привыкнуть к чужой культуре, другому менталитету и к разнице в жизненных принципах. Я все для этого делала – и пыталась выучить его язык (хотя он сложный, и мне так и не удалось освоить все его тонкости и идиоматические обороты, без которых не обходится ни один язык), и ходила в гости к его родственникам, друзьям и знакомым – ни от кого не пряталась и не скрывалась. Но нигде и ни с кем мне было здесь комфортно и легко: все они(иностранцы) сделаны из другого теста, видят вещи по другому, имеют отличные от наших представления о моральных и материальных ценностях, и даже к Женщине относятся совсем по другому (как к своему «парню»). И вот на протяжении всех этих лет я старалась привыкнуть (или по меньшей мере не замечать) всех этих отличий, но почему-то с каждым разом они становятся для меня все ярче и негативнее. Пару раз я уезжала домой к родителям в Москву, и, побыв там какое-то время, возвращалась обратно сюда –к мужу, без которого мне очень тяжело и одиноко. Я с ним разговаривала много раз, чтобы переехать ко мне в Москву, но он сказал, что жить там не сможет. Что же мне делать, как поступить? Уехать домой и постараться начать жизнь заново, оставив здесь внимательного, заботливого, безумно любящего и любимого человека с по-настоящему Золотым Сердцем, или остаться здесь и прожигать свою жизнь, не имея своих друзей, знакомых, имея работу, которую ненавижу, проглатывать наши русские привычки, традиции и особенности нашей культуры, потому что они не понятны здесь? Я в тупике…
Ответ:
Добрый день, Алена.
Во-первых я бы хотела сказать Вам, что Вы просто молодец. Изучать новую страну, ее обычаи, ее уклад, ее язык – это большой труд, на который уходят годы, иногда десятки лет. Адаптация в любой среде обычно проходит несколько ступеней, на каждой из которых случаются свои кризисы и сложности, а у Вас еще добавляется культурная и языковая адаптация. То, что Вами рядом есть человек, который помогает, рассказывает, знакомит с людьми – это бесценная помощь - используйте ее.
Внимательно прочитав Ваше письмо, увидела несколько вопросов, которые Вам необходимо будет решить.. Первое –это то, что Вы пытаетесь переделать себя под страну, в которой Вы живете. Может быть это не стоит делать. Сколько бы лет Вы там не прожили, Вы всегда останетесь русской и Вы имеете право отличаться от окружающих. И , я думаю, что именно такой Вас любит Ваш муж.
Второе – Вы ждете «комфорта» в общении с людьми автоматически, а ЭТО ТРУД, который Вы, сами того не замечая, делали автоматически дома, в Москве, поступая в школу и выбирая друзей и недругов, общаясь на работе, подбирая подруг и друзей. В новой стране это надо делать и делать активно – думая с кем хорошо, а с кем не очень. Это большой труд , но и большой личностный рост.
Кроме того, я хочу отметить, что опыт жизни в другой стране – это огромное Ваше достижение, это то, чего Вы достигли сами, без помощи родных, знакомых и старых связей – это только Ваше достижение.
В качестве совета могу сказать, что может стоит поискать психотерапевта, который Вам бы помог в сложной работе. Насколько я знаю, в Америке существует служба психологической помощи эмигрантам. Кроме того, я всегда буду рада Вам помочь, пишите.
С уважением, Галина.
Комментарии:
пока нет комментариев
Единый профиль
МедиаФорт