Новости:
После музыкального конкурса «Евровидение 2006» российского певца в России стали любить еще больше. Но не только российские меломаны были очарованы его выступлением - в Греции до сих пор не могут забыть Диму Билана.
О своей любви греческие фанаты Димы говорят, периодически вставляя в речь слово «pederas». Непривычное слово, используемое для выражения восхищения музыкальными данными Билана, шокировало российских туристов в Греции. Однако перевод его на самом деле не такой шокирующий, как его произношение. В переводе с греческого слово «pederas» означает "красавчик".
Популярность певца в Греции, как и в других европейских странах, наводит его поклонников на мысль о том, что Диме следует участвовать в конкурсе и в следующем году. Сам певец по этому поводу думает следующее: "Это - вопрос будущего, и на него у меня пока нет ответа. Но я уже сейчас остро чувствую нехватку той атмосферы, которая была в Афинах. Хочется снова испытать себя такой дозой адреналина! Вот придумываю теперь, как бы это сделать".
Греция влюбилась в Билана
О своей любви греческие фанаты Димы говорят, периодически вставляя в речь слово «pederas». Непривычное слово, используемое для выражения восхищения музыкальными данными Билана, шокировало российских туристов в Греции. Однако перевод его на самом деле не такой шокирующий, как его произношение. В переводе с греческого слово «pederas» означает "красавчик".
Популярность певца в Греции, как и в других европейских странах, наводит его поклонников на мысль о том, что Диме следует участвовать в конкурсе и в следующем году. Сам певец по этому поводу думает следующее: "Это - вопрос будущего, и на него у меня пока нет ответа. Но я уже сейчас остро чувствую нехватку той атмосферы, которая была в Афинах. Хочется снова испытать себя такой дозой адреналина! Вот придумываю теперь, как бы это сделать".
Профили звёзд:
Дима Билан
Автор: Ольга Куликова
|
31 мая 2006, 11:00 2499 просмотров |
Единый профиль
МедиаФорт
Комментарии: